Неудачная попытка марокканской дипломатии оправдать вымогательство в отношении имущества алжирского посольства в Рабате
Марокканская дипломатия продолжает терпеть ряд неудач в работе с файлами, связанными с Алжиром, последняя из которых связана с конфискацией имущества алжирского посольства в Рабате, где пресс-релиз алжирского министерства иностранных дел значительно поставило марокканские власти в неловкое положение. Которые, как обычно, прибегают к помощи Махзена и его помощников в СМИ, чтобы выйти из тупика.
Выступление в СМИ бывшего марокканского посла в Алжире и электронная газета «Хеспресс», ссылающаяся на «уполномоченный марокканский дипломатический источник», после получения «зеленого света» от Махзена, считаются попыткой сохранить лицо и предоставить опасные оправдания для этого. очередная марокканская провокация против интересов Алжира в Марокко.
Попытка разворота после решения марокканских властей экспроприировать недвижимость у алжирского государства посредством официальной процедуры, опубликованной в «Официальном бюллетене Марокко», является не чем иным, как отчаянным маневром, как утверждают «источники» из Эспресса и французских властей. Агентство печати посчитало, что комментарии МИД Алжира по поводу «конфискации его дипломатических представительств в Марокко являются лишь простыми необоснованными обвинениями». В той же статье подтверждается, что меры, принятые марокканскими властями в этом вопросе, все еще действуют, что считается одновременно противоречием и путаницей.
Марокканский дипломатический источник, упомянутый Hespress, подтвердил, что алжирские власти обвиняют своего марокканского коллегу в конфискации канцелярии и резиденции бывшего алжирского посла в Рабате, и что Марокко обсуждало с алжирскими властями только одно здание, но это заявление было опровергается тем, кто это говорил, поскольку в заявлении МИД четко указано, что это здания, принадлежащие посольству и прилегающие к штаб-квартире, только МИД Марокко, и не упоминается старое здание посольства и резиденция посла вообще.
Возвращаясь к существу и деталям дела, очевидно, что марокканские власти игнорируют и пытаются скрыть некоторые факты, которые не скрыты от людей, которые следят за этим делом, что обязывает нас вернуться к контексту, который может подчеркнуть и подрывает ложность. марокканской диссертации.
Во-первых, «марокканский дипломатический источник», утверждающий, что «здание вообще не используется», что считается ложью и неправдой, поскольку в рассматриваемом здании находится консульство Алжира в Рабате (бывший консульский отдел Алжирского посольство), куда оно ежедневно принимает десятки граждан, алжирцев, марокканцев и других, для оказания консульских услуг, и это можно подтвердить, совершив короткую поездку на улицу Тарик Бин Зияд, 46-48 в Рабате, чтобы увидеть интенсивность деятельности в консульском учреждении, о котором идет речь.
Что касается дискуссий о нежелании Марокко конфисковать алжирскую собственность, марокканский дипломатический источник не сообщил о попытке марокканских властей опустошить здание и лишить его дипломатической неприкосновенности, а также не упомянул о том, что марокканские власти потребовали спустить алжирский флаг. из здания и убрать все указатели, относящиеся к нему.
При этом марокканский дипломатический источник также не пояснил, почему Марокко конфисковало все номера автомобилей сотрудников консульского отдела? Марокканский дипломатический источник также не уточнил, что власти его страны проигнорировали соглашение, направленное на поддержание консульских отношений между двумя странами, поскольку необходимо подчеркнуть, что марокканское консульство в Алжире по-прежнему функционирует нормально, несмотря на неоднократные попытки Марокко препятствовать деятельности алжирского консульского представительства в Рабате.
Что касается обоснований той же газеты, в которой говорилось, что процесс расширения марокканского МИДа в последние годы затронул многие дипломатические здания, в частности, в Кот-д'Ивуаре и Швейцарии, "источник" уклонился от уточнения того, что алжирское министерство иностранных дел дипломатическое здание является собственностью Алжирского государства, а не арендатора, как, например, дипломатические здания Швейцарии и Кот-д’Ивуара, которые были арендованы и не являются собственностью этих государств; По окончании срока аренды их обычно отпускали, чего марокканские власти не смогли сделать с датским государством. Здания датского посольства, выходящие прямо на здание Министерства иностранных дел Марокко, не были эвакуированы.
Кроме того, процесс расширения, о котором говорит этот источник, был направлен не на расширение штаб-квартиры министерства, а скорее на подготовку дороги Уэд Бурегрег в рамках проекта «Рабат, столица огней», который еще не увидел свет. . Это еще одно доказательство недобросовестности марокканского режима.
Что касается слухов о том, что министерство иностранных дел Марокко сообщило властям Алжира о желании марокканского государства мирным путем приобрести вышеупомянутое здание, то Марокко фактически предложило обменять вышеупомянутое здание на резиденцию посла Марокко в Алжире. , запрос, который Алжир отклонил, поскольку резиденция посла Марокко в Алжире является собственностью алжирского государства и была предоставлена Марокко. Как можно обменять алжирское здание на другое алжирское здание в пользу Марокко?
Поведение марокканских властей не ново, поскольку цели марокканских властей в отношении этого здания датируются 1980-ми годами, несмотря на их знание исторической ценности этого здания для Алжира, поскольку марокканский режим вообще не принял алжирские проект. посольство размещается рядом с министерством иностранных дел Марокко, и алжирский флаг ежедневно развевается под ненавистным и внимательным взглядом чиновников министерства.
Кроме того, попытка оправдать вульгарную попытку вымогательства алжирской собственности в Рабате под предлогом того, что собственность алжирского государства больше не пользуется привилегиями и иммунитетами, предусмотренными международным правом, поскольку в них больше не размещаются дипломатические и консульские здания, как они утверждают, что это наивная попытка, которая показывает не только незнание международного права, но и вопиющую несерьезность.
Перевод статьи Белгасема Мербаха в Echourouk
Комментарии
Отправить комментарий